[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Daimajin Kanon Episode 7 - Hidden Song ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 704 PlayResY: 396 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 35169 Original Translation: Tehkou Original Timing: Ignis Update Details: Finally caught up~ Hooray! Collisions: Normal Last Style Storage: DaiMajin Kanon Audio File: ?video Video File: DaiMajin Kanon - 19.mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: dialogue,Trebuchet MS,30,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H69000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,33,204 Style: title,Tahoma,23,&H005700B0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,110,7,0,1,0,0,5,10,10,10,204 Style: credits,Trebuchet MS,15,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,1,10,10,30,204 Style: epTitle,Trebuchet MS,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H3C000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,0,2,1,10,10,30,204 Style: songs/narrating,Trebuchet MS,30,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H69000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,33,204 Style: ending,Trebuchet MS,30,&H1EFFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H69000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.37,0:00:06.78,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Это история о девушке, желающей обрести веру в людей,.. Dialogue: 0,0:00:07.43,0:00:10.81,songs/narrating,,0000,0000,0000,,...а затем своим пением пробудившей чудо. Dialogue: 0,0:00:11.06,0:00:13.39,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)}Легенда 21-го века. Dialogue: 0,0:00:14.43,0:00:16.92,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Тебе скажут,.. Dialogue: 0,0:00:19.65,0:00:22.24,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Что правда — ложь. Dialogue: 0,0:00:24.13,0:00:27.49,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Тебя обманут,.. Dialogue: 0,0:00:28.52,0:00:32.25,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Чтоб скрыть их слабость. Dialogue: 0,0:00:32.71,0:00:34.09,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)}С жизнью пой! Dialogue: 0,0:00:33.66,0:00:41.67,credits,,0000,0000,0000,,{\pos(60,268)}Перевод/тайминг\N{\fs20}Nyarley Dialogue: 0,0:00:34.09,0:00:37.39,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(50,100)}Но и в потоке бесконечном слёз твоих... Dialogue: 0,0:00:37.39,0:00:38.83,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,0)}И не плачь! Dialogue: 0,0:00:38.83,0:00:42.24,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(0,100)}Причина жить всегда проявить должна себя. Dialogue: 0,0:00:42.53,0:00:44.37,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Своей жизнью жить... Dialogue: 0,0:00:44.74,0:00:51.20,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}И верить в злые времена. Dialogue: 0,0:00:51.52,0:00:53.96,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Пой всем сердцем,.. Dialogue: 0,0:00:53.96,0:00:57.03,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Ведь рядом любовь. Dialogue: 0,0:00:57.03,0:01:00.39,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Ты отражаешься в песне. Dialogue: 0,0:01:00.88,0:01:06.47,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}И пусть голос твой её дальше несёт. Dialogue: 0,0:01:06.56,0:01:09.46,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Пусть звучит она! Dialogue: 0,0:01:09.89,0:01:12.22,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Пой всем сердцем,.. Dialogue: 0,0:01:12.39,0:01:15.49,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Ведь рядом любовь. Dialogue: 0,0:01:15.52,0:01:19.05,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Она однажды достигнет... Dialogue: 0,0:01:19.28,0:01:24.68,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Непременно сердца каждого в мире. Dialogue: 0,0:01:24.93,0:01:27.26,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Силы собери. Dialogue: 0,0:01:27.29,0:01:29.59,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Свою цель найди! Dialogue: 0,0:01:29.61,0:01:33.89,songs/narrating,,0000,0000,0000,,{\fad(100,300)}Лишь всем сердцем спой! Dialogue: 0,0:01:35.11,0:01:38.02,title,,0000,0000,0000,,{\pos(366,283)\fad(280,0)}ДАЙМАДЗИН КАНОН Dialogue: 0,0:01:49.30,0:01:54.05,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Канон спела Молитвенную Песню, и Будзин неожиданно проснулся. Dialogue: 0,0:01:55.33,0:01:59.77,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Но он отверг её песню, после чего вернулся к своему сну. Dialogue: 0,0:02:00.89,0:02:05.89,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Тем временем, Канон узнала, что Котаро пытался манипулировать её одноклассницей Канаме. Dialogue: 0,0:02:06.30,0:02:12.20,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Вместе с Томосуке она решила узнать больше о Канаме, но правда о её прошлом шокировала Канон. Dialogue: 0,0:02:15.36,0:02:19.79,dialogue,,0000,0000,0000,,{\c&HDC0F33&\bord0\shad0\fs18\an1\frz348.201\pos(293,144)}Не могу поверить.\NПочему?\NНикто мне не верит.\NДаже тот, кого я люблю. Dialogue: 0,0:02:15.36,0:02:19.79,dialogue,,0000,0000,0000,,{\c&HDC0F33&\bord0\shad0\fs18\an1\frz350.115\pos(285,323)}Я не хочу идти домой.\NЭтот придурок снова меня ударил.\NСказал, ему не понравилось, как я на него посмотрела.\NМама сегодня снова придёт поздно.\NЯ не хочу идти домой. Dialogue: 0,0:02:15.36,0:02:19.79,dialogue,,0000,0000,0000,,{\c&HDC0F33&\bord0\shad0\fs18\an1\frz350.115\pos(223,370)}Все люди — эгоисты. Dialogue: 0,0:02:24.42,0:02:29.42,epTitle,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\pos(532,286)}Эпизод 19\N{\fs24}Печальное\Nтепло Dialogue: 0,0:02:28.89,0:02:31.86,dialogue,,0000,0000,0000,,Будзин! Ты не спишь? Dialogue: 0,0:02:33.92,0:02:36.51,dialogue,,0000,0000,0000,,Мне нужно с тобой кое о чём поговорить. Dialogue: 0,0:02:38.79,0:02:40.39,dialogue,,0000,0000,0000,,Эта песня... Dialogue: 0,0:02:41.17,0:02:43.17,dialogue,,0000,0000,0000,,Что тебе в ней не нравится? Dialogue: 0,0:02:44.79,0:02:47.07,dialogue,,0000,0000,0000,,Какая её часть — ложь? Dialogue: 0,0:02:49.42,0:02:54.23,dialogue,,0000,0000,0000,,Канон прошла через множество трудностей! Ей было очень больно! Dialogue: 0,0:02:55.29,0:02:59.88,dialogue,,0000,0000,0000,,Но она не может превратиться в камень, поэтому продолжает стараться изо всех сил! Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:03.17,dialogue,,0000,0000,0000,,Хотя бы скажи, какая часть песни, по-твоему, лжива! Dialogue: 0,0:03:07.17,0:03:09.01,dialogue,,0000,0000,0000,,Будзин! Dialogue: 0,0:03:14.26,0:03:18.13,dialogue,,0000,0000,0000,,— У неё, правда, была такая тяжёлая жизнь?\N— Да. Dialogue: 0,0:03:18.63,0:03:21.10,dialogue,,0000,0000,0000,,Когда она была маленькой,.. Dialogue: 0,0:03:21.70,0:03:24.60,dialogue,,0000,0000,0000,,...её отец бросил семью. Dialogue: 0,0:03:25.88,0:03:27.79,dialogue,,0000,0000,0000,,А после этого... Dialogue: 0,0:03:28.38,0:03:31.26,dialogue,,0000,0000,0000,,...её новый отчим начал её избивать. Dialogue: 0,0:03:33.54,0:03:34.91,dialogue,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:03:35.13,0:03:38.07,dialogue,,0000,0000,0000,,...её мама совсем не пыталась её защитить. Dialogue: 0,0:03:38.94,0:03:40.82,dialogue,,0000,0000,0000,,Это же просто ужасно! Dialogue: 0,0:03:43.51,0:03:46.69,dialogue,,0000,0000,0000,,Её мама постоянно меняла место жительства,.. Dialogue: 0,0:03:47.01,0:03:50.54,dialogue,,0000,0000,0000,,...поэтому у неё не было друзей до средних классов. Dialogue: 0,0:03:51.22,0:03:54.57,dialogue,,0000,0000,0000,,Её блог оставляет впечатление человека,.. Dialogue: 0,0:03:55.35,0:03:58.35,dialogue,,0000,0000,0000,,...который чувствует себя никому не нужным. Dialogue: 0,0:03:59.16,0:04:05.22,dialogue,,0000,0000,0000,,Но когда она поступила в институт, обрела некоторую популярность, благодаря своей внешности. Dialogue: 0,0:04:05.63,0:04:08.00,dialogue,,0000,0000,0000,,Но ведь всё так и не наладилось? Dialogue: 0,0:04:08.57,0:04:12.82,dialogue,,0000,0000,0000,,В глубине души она по-прежнему не может никому доверять. Dialogue: 0,0:04:14.75,0:04:19.19,dialogue,,0000,0000,0000,,Она всё ещё стирает номера друзей из памяти своего телефона. Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:24.60,dialogue,,0000,0000,0000,,Словно избегает длительных отношений. Dialogue: 0,0:04:24.85,0:04:27.94,dialogue,,0000,0000,0000,,Полагаю, она боится оказаться брошенной. Dialogue: 0,0:04:31.81,0:04:35.03,dialogue,,0000,0000,0000,,Наверное, для меня это слишком сложное дело. Dialogue: 0,0:04:37.16,0:04:40.53,dialogue,,0000,0000,0000,,Не стоит браться за то, что тебе не по плечу. Dialogue: 0,0:04:40.81,0:04:43.97,dialogue,,0000,0000,0000,,Возможно, не следует вмешиваться в её жизнь. Dialogue: 0,0:04:44.25,0:04:47.16,dialogue,,0000,0000,0000,,Она ведь тебя уже однажды обманула. Dialogue: 0,0:04:51.59,0:04:54.97,dialogue,,0000,0000,0000,,Во всяком случае, тебе стоит об этом подумать. Dialogue: 0,0:04:56.22,0:04:57.75,dialogue,,0000,0000,0000,,Верно? Dialogue: 0,0:05:06.53,0:05:08.47,dialogue,,0000,0000,0000,,Какая красивая луна... Dialogue: 0,0:05:11.47,0:05:15.37,dialogue,,0000,0000,0000,,Интересно, что в таких случаях говорит Тайхей? Dialogue: 0,0:05:19.97,0:05:21.93,songs/narrating,,0000,0000,0000,,А при чём тут я? Dialogue: 0,0:05:22.97,0:05:24.62,dialogue,,0000,0000,0000,,Тайхей? Dialogue: 0,0:05:25.34,0:05:27.56,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Эй, Канон! Что случилось? Dialogue: 0,0:05:29.18,0:05:31.03,dialogue,,0000,0000,0000,,Да много всего... Dialogue: 0,0:05:35.68,0:05:37.71,dialogue,,0000,0000,0000,,Можем поговорить, если хочешь. Dialogue: 0,0:05:38.78,0:05:41.00,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Это долгая история. Dialogue: 0,0:05:41.43,0:05:44.25,dialogue,,0000,0000,0000,,Ничего. Ночь только началась. Dialogue: 0,0:05:49.24,0:05:50.81,dialogue,,0000,0000,0000,,Канон? Dialogue: 0,0:05:52.37,0:05:53.99,dialogue,,0000,0000,0000,,В чём дело? Dialogue: 0,0:05:54.81,0:05:56.46,dialogue,,0000,0000,0000,,Тайхей... Dialogue: 0,0:05:57.03,0:05:59.59,dialogue,,0000,0000,0000,,Можно тебя кое о чём спросить? Dialogue: 0,0:06:00.40,0:06:02.21,dialogue,,0000,0000,0000,,Да, конечно. Dialogue: 0,0:06:04.06,0:06:05.87,dialogue,,0000,0000,0000,,Ты помнишь Морию? Dialogue: 0,0:06:06.90,0:06:08.81,songs/narrating,,0000,0000,0000,,А, Мори? Dialogue: 0,0:06:09.84,0:06:11.90,ending,,0000,0000,0000,,{\i0}Что стало с тем Мори, который написал песню? Dialogue: 0,0:06:12.12,0:06:14.52,ending,,0000,0000,0000,,{\i0}Это просто песня. Она не имеет ничего общего с реальностью. Dialogue: 0,0:06:09.56,0:06:13.90,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Да, человека, который не сдержал данного тебе обещания. Dialogue: 0,0:06:16.68,0:06:18.02,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Если... Dialogue: 0,0:06:18.37,0:06:21.18,dialogue,,0000,0000,0000,,...ты случайно с ним встретишься,.. Dialogue: 0,0:06:22.40,0:06:24.87,dialogue,,0000,0000,0000,,...а он окажется в беде,.. Dialogue: 0,0:06:25.24,0:06:26.96,dialogue,,0000,0000,0000,,...что ты будешь делать? Dialogue: 0,0:06:32.08,0:06:33.55,dialogue,,0000,0000,0000,,Канон. Dialogue: 0,0:06:34.68,0:06:36.74,dialogue,,0000,0000,0000,,Не забывай, что я Онбакэ. Dialogue: 0,0:06:40.80,0:06:43.30,dialogue,,0000,0000,0000,,Если бы я был ему нужен, я бы ему помог. Dialogue: 0,0:06:44.93,0:06:46.90,dialogue,,0000,0000,0000,,Я бы не смог поступить иначе. Dialogue: 0,0:06:47.11,0:06:50.90,dialogue,,0000,0000,0000,,Ты бы по-прежнему доверял ему после того, что он сделал? Dialogue: 0,0:06:51.74,0:06:53.27,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Да, доверял бы. Dialogue: 0,0:06:54.36,0:06:55.83,dialogue,,0000,0000,0000,,Но почему? Dialogue: 0,0:06:56.36,0:06:58.08,dialogue,,0000,0000,0000,,Хороший вопрос... Dialogue: 0,0:07:02.08,0:07:04.58,dialogue,,0000,0000,0000,,Наверное, потому что я хочу любить людей. Dialogue: 0,0:07:08.05,0:07:09.86,dialogue,,0000,0000,0000,,Любить людей? Dialogue: 0,0:07:11.61,0:07:13.17,dialogue,,0000,0000,0000,,Да. Dialogue: 0,0:07:13.52,0:07:16.96,dialogue,,0000,0000,0000,,Что бы ни случилось, я хочу любить людей. Dialogue: 0,0:07:21.49,0:07:23.08,dialogue,,0000,0000,0000,,Всё верно. Dialogue: 0,0:07:24.61,0:07:26.24,dialogue,,0000,0000,0000,,Да, всё верно! Dialogue: 0,0:07:26.80,0:07:28.39,songs/narrating,,0000,0000,0000,,То есть? Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:35.17,dialogue,,0000,0000,0000,,Спасибо, Тайхей! Dialogue: 0,0:07:35.55,0:07:37.36,dialogue,,0000,0000,0000,,Вот за что я тебя люблю! Dialogue: 0,0:07:38.55,0:07:40.39,dialogue,,0000,0000,0000,,Что? Любишь? Dialogue: 0,0:07:41.77,0:07:45.39,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Тайхей, всегда оставайся таким, какой ты есть! Dialogue: 0,0:07:46.58,0:07:48.39,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Спокойной ночи! Dialogue: 0,0:07:51.70,0:07:53.58,dialogue,,0000,0000,0000,,Она тебя любит, Тайхей. Dialogue: 0,0:07:56.58,0:07:58.14,dialogue,,0000,0000,0000,,Это здорово! Dialogue: 0,0:08:39.51,0:08:40.98,dialogue,,0000,0000,0000,,Не может быть! Dialogue: 0,0:08:46.07,0:08:47.88,dialogue,,0000,0000,0000,,Эй, Дзюзо. Dialogue: 0,0:08:48.42,0:08:51.04,dialogue,,0000,0000,0000,,Как конкретно Гонбей может нам помочь? Dialogue: 0,0:08:51.32,0:08:55.35,dialogue,,0000,0000,0000,,Помнишь ритуал, который проводил Савамори? Он сделает то же самое. Dialogue: 0,0:08:57.91,0:09:00.91,dialogue,,0000,0000,0000,,Думаешь, он сможет удержать в себе Ипададу? Dialogue: 0,0:09:02.26,0:09:05.32,dialogue,,0000,0000,0000,,Если Ипадада станет большим,.. Dialogue: 0,0:09:06.20,0:09:09.66,dialogue,,0000,0000,0000,,...такой здоровяк, как Гонбей — наш последний шанс. Dialogue: 0,0:09:09.85,0:09:11.38,dialogue,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:09:11.85,0:09:14.60,dialogue,,0000,0000,0000,,Если даже Савамори не смог усмирить его... Dialogue: 0,0:09:16.26,0:09:19.26,dialogue,,0000,0000,0000,,Сила этого Ипадады воистину велика. Dialogue: 0,0:09:20.29,0:09:21.85,dialogue,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:09:22.16,0:09:24.82,dialogue,,0000,0000,0000,,...если Гонбей измотает его в бою,.. Dialogue: 0,0:09:26.51,0:09:29.54,dialogue,,0000,0000,0000,,...возможно, его удастся запечатать. Dialogue: 0,0:09:35.26,0:09:37.16,dialogue,,0000,0000,0000,,Так или иначе,.. Dialogue: 0,0:09:38.04,0:09:41.00,dialogue,,0000,0000,0000,,...позаботься о своей Певице. Dialogue: 0,0:09:42.19,0:09:43.69,dialogue,,0000,0000,0000,,Дошло? Dialogue: 0,0:09:44.91,0:09:46.47,dialogue,,0000,0000,0000,,Принято. Dialogue: 0,0:09:51.44,0:09:53.91,dialogue,,0000,0000,0000,,Здесь сидела Фукацу. Dialogue: 0,0:09:57.97,0:09:59.85,dialogue,,0000,0000,0000,,Ты уверена? Dialogue: 0,0:10:02.25,0:10:05.63,dialogue,,0000,0000,0000,,В смысле, ты точно готова за это взяться? Dialogue: 0,0:10:07.75,0:10:09.19,dialogue,,0000,0000,0000,,Не волнуйся. Dialogue: 0,0:10:09.38,0:10:12.63,dialogue,,0000,0000,0000,,Я поговорила с Тайхеем и решила попытаться. Dialogue: 0,0:10:14.41,0:10:16.44,dialogue,,0000,0000,0000,,Тогда и я постараюсь! Dialogue: 0,0:10:23.69,0:10:25.34,dialogue,,0000,0000,0000,,Где-то здесь... Dialogue: 0,0:10:26.72,0:10:28.41,dialogue,,0000,0000,0000,,Она рядом! Dialogue: 0,0:11:15.53,0:11:17.15,dialogue,,0000,0000,0000,,Фукацу. Dialogue: 0,0:11:17.65,0:11:19.75,dialogue,,0000,0000,0000,,Можно с тобой поговорить? Dialogue: 0,0:11:20.12,0:11:21.68,dialogue,,0000,0000,0000,,Я занята. Dialogue: 0,0:11:24.71,0:11:28.75,dialogue,,0000,0000,0000,,Я слышала, Котаро хочет заставить тебя сделать кое-что. Dialogue: 0,0:11:29.81,0:11:32.24,dialogue,,0000,0000,0000,,Что это значит? Dialogue: 0,0:11:33.93,0:11:35.84,dialogue,,0000,0000,0000,,Я просто услышала где-то... Dialogue: 0,0:11:36.06,0:11:39.06,dialogue,,0000,0000,0000,,— Котаро пытается...\N— Прекрати. Dialogue: 0,0:11:42.09,0:11:45.18,dialogue,,0000,0000,0000,,Котаро хотя бы заботится обо мне. Dialogue: 0,0:11:46.71,0:11:52.15,dialogue,,0000,0000,0000,,Я просто не нравлюсь людям, поэтому они распускают обо мне всякие слухи. Dialogue: 0,0:11:52.96,0:11:56.02,dialogue,,0000,0000,0000,,Нет, я просто за тебя переживаю. Dialogue: 0,0:11:56.62,0:11:59.65,dialogue,,0000,0000,0000,,Ненавижу таких лицемерных, как ты! Dialogue: 0,0:12:00.68,0:12:02.43,dialogue,,0000,0000,0000,,Лицемерных? Dialogue: 0,0:12:02.84,0:12:05.46,dialogue,,0000,0000,0000,,Можешь больше не беспокоиться. Dialogue: 0,0:12:17.27,0:12:19.90,dialogue,,0000,0000,0000,,Я принёс. Надеюсь, тебе понравится. Dialogue: 0,0:12:21.33,0:12:22.87,dialogue,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:12:27.02,0:12:28.55,dialogue,,0000,0000,0000,,Приятного аппетита... Dialogue: 0,0:12:33.99,0:12:35.36,dialogue,,0000,0000,0000,,Вкусно. Dialogue: 0,0:12:35.55,0:12:37.18,dialogue,,0000,0000,0000,,Я угадал? Dialogue: 0,0:12:37.61,0:12:39.24,dialogue,,0000,0000,0000,,Ай, да я! Dialogue: 0,0:12:42.18,0:12:43.83,dialogue,,0000,0000,0000,,Лицемерная? Dialogue: 0,0:12:56.24,0:12:58.55,dialogue,,0000,0000,0000,,Ты не лицемерная, Канон. Dialogue: 0,0:13:01.46,0:13:03.02,dialogue,,0000,0000,0000,,Та девушка... Dialogue: 0,0:13:03.33,0:13:06.77,dialogue,,0000,0000,0000,,...просто хочет так думать. Dialogue: 0,0:13:15.86,0:13:17.89,dialogue,,0000,0000,0000,,Люди очень сложные. Dialogue: 0,0:13:19.73,0:13:22.73,dialogue,,0000,0000,0000,,Кто-то меняется из-за чьих-то действий. Dialogue: 0,0:13:23.86,0:13:26.17,dialogue,,0000,0000,0000,,А кто-то третий видит это... Dialogue: 0,0:13:27.33,0:13:29.23,dialogue,,0000,0000,0000,,...и тоже меняется. Dialogue: 0,0:13:34.95,0:13:36.51,dialogue,,0000,0000,0000,,Мне нужно идти. Dialogue: 0,0:13:36.76,0:13:39.58,dialogue,,0000,0000,0000,,— Куда?\N— Поговорить с Котаро. Dialogue: 0,0:13:40.17,0:13:44.51,dialogue,,0000,0000,0000,,— Зачем?\N— Я попрошу его оставить Канаме в покое. Dialogue: 0,0:14:01.92,0:14:03.48,dialogue,,0000,0000,0000,,Тайхей! Dialogue: 0,0:14:05.89,0:14:07.89,dialogue,,0000,0000,0000,,Вот так встреча! Dialogue: 0,0:14:10.54,0:14:12.11,dialogue,,0000,0000,0000,,А где Канон? Dialogue: 0,0:14:15.45,0:14:17.98,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Если он в такое время не берёт трубку,.. Dialogue: 0,0:14:21.17,0:14:23.23,songs/narrating,,0000,0000,0000,,...наверное, он там. Dialogue: 0,0:14:45.76,0:14:47.35,dialogue,,0000,0000,0000,,Канон? Dialogue: 0,0:14:48.41,0:14:50.51,dialogue,,0000,0000,0000,,Горячего молока, пожалуйста. Dialogue: 0,0:14:51.26,0:14:52.73,dialogue,,0000,0000,0000,,Одну минуту. Dialogue: 0,0:14:53.41,0:14:56.04,dialogue,,0000,0000,0000,,Ты передумала? Снова хочешь ко мне? Dialogue: 0,0:14:56.79,0:14:58.76,dialogue,,0000,0000,0000,,Я хочу тебя остановить. Dialogue: 0,0:14:59.26,0:15:00.94,dialogue,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:15:02.07,0:15:05.57,dialogue,,0000,0000,0000,,Прекрати заставлять Фукацу делать грязную работу. Dialogue: 0,0:15:06.41,0:15:09.60,dialogue,,0000,0000,0000,,Не понимаю, о чём ты! Да и какое тебе дело? Dialogue: 0,0:15:12.10,0:15:14.44,dialogue,,0000,0000,0000,,Не хочу видеть, как она страдает. Dialogue: 0,0:15:16.32,0:15:19.72,dialogue,,0000,0000,0000,,Она выглядит счастливой, когда она рядом со мной. Dialogue: 0,0:15:20.19,0:15:22.22,dialogue,,0000,0000,0000,,Ты с ней даже не встречаешься! Dialogue: 0,0:15:22.44,0:15:24.10,dialogue,,0000,0000,0000,,Ваш заказ. Dialogue: 0,0:15:33.72,0:15:36.13,dialogue,,0000,0000,0000,,Давай тогда с тобой встречаться. Dialogue: 0,0:15:38.78,0:15:41.63,dialogue,,0000,0000,0000,,Мне нравится, когда ты так злишься. Dialogue: 0,0:15:42.38,0:15:44.00,dialogue,,0000,0000,0000,,Заткнись! Dialogue: 0,0:15:44.38,0:15:47.00,dialogue,,0000,0000,0000,,Ну что, давай сделаем это ещё раз? Dialogue: 0,0:15:47.88,0:15:51.94,dialogue,,0000,0000,0000,,— Сказала же, заткнись!\N— Я бы хотел послушать, как ты поёшь эту песню... Dialogue: 0,0:15:52.60,0:15:54.31,dialogue,,0000,0000,0000,,"К вершине." Dialogue: 0,0:15:59.78,0:16:01.60,dialogue,,0000,0000,0000,,Ты что, сдурела?! Dialogue: 0,0:16:25.56,0:16:27.41,dialogue,,0000,0000,0000,,Придурок! Dialogue: 0,0:16:38.87,0:16:40.47,dialogue,,0000,0000,0000,,Канон! Dialogue: 0,0:16:44.97,0:16:46.56,dialogue,,0000,0000,0000,,Тайхей? Dialogue: 0,0:16:47.22,0:16:50.62,dialogue,,0000,0000,0000,,Я немножко волновался. Томосуке помог тебя найти. Dialogue: 0,0:16:52.59,0:16:54.09,dialogue,,0000,0000,0000,,Канон? Dialogue: 0,0:17:09.12,0:17:10.78,dialogue,,0000,0000,0000,,Бучинко! Dialogue: 0,0:17:13.65,0:17:15.34,dialogue,,0000,0000,0000,,Что? Dialogue: 0,0:17:16.06,0:17:17.49,dialogue,,0000,0000,0000,,В чём дело? Dialogue: 0,0:17:17.71,0:17:22.28,dialogue,,0000,0000,0000,,Он говорит, Котаро позвонил Канаме. У них сегодня вечером сделка. Dialogue: 0,0:17:24.40,0:17:25.96,dialogue,,0000,0000,0000,,Правда? Dialogue: 0,0:17:26.21,0:17:27.84,dialogue,,0000,0000,0000,,Куда они едут? Dialogue: 0,0:17:31.37,0:17:33.09,dialogue,,0000,0000,0000,,В Роппонги? Dialogue: 0,0:17:35.18,0:17:37.06,dialogue,,0000,0000,0000,,А точнее? Dialogue: 0,0:17:42.49,0:17:44.15,dialogue,,0000,0000,0000,,Не переживайте! Dialogue: 0,0:17:44.90,0:17:46.62,dialogue,,0000,0000,0000,,Я её выслежу! Dialogue: 0,0:18:17.46,0:18:19.11,dialogue,,0000,0000,0000,,Канон. Dialogue: 0,0:18:33.46,0:18:35.30,dialogue,,0000,0000,0000,,Ты кого-то ждёшь? Dialogue: 0,0:18:36.46,0:18:38.05,dialogue,,0000,0000,0000,,Что тебе надо? Dialogue: 0,0:18:42.33,0:18:44.71,dialogue,,0000,0000,0000,,Фукацу, тебе лучше уйти. Dialogue: 0,0:18:46.24,0:18:48.99,dialogue,,0000,0000,0000,,— Это плохой человек.\N— Не понимаю, о чём ты. Dialogue: 0,0:18:49.30,0:18:51.74,dialogue,,0000,0000,0000,,Оставь меня в покое и убирайся. Dialogue: 0,0:18:51.99,0:18:54.05,dialogue,,0000,0000,0000,,Котаро сам мне всё рассказал. Dialogue: 0,0:18:54.55,0:18:57.05,dialogue,,0000,0000,0000,,— Ему нельзя верить.\N— Убирайся! Dialogue: 0,0:18:59.02,0:19:01.02,dialogue,,0000,0000,0000,,Прекрати обманывать себя. Dialogue: 0,0:19:03.61,0:19:05.33,dialogue,,0000,0000,0000,,О чём это ты? Dialogue: 0,0:19:06.77,0:19:10.27,dialogue,,0000,0000,0000,,Ты же понимаешь, что здесь что-то нечисто. Dialogue: 0,0:19:10.86,0:19:13.70,dialogue,,0000,0000,0000,,— Ты ведь хочешь отказать Котаро.\N— Ничего подобного. Dialogue: 0,0:19:14.42,0:19:19.48,dialogue,,0000,0000,0000,,Ты боишься, что он не будет тебя любить, если ты перестанешь верить ему. Dialogue: 0,0:19:25.26,0:19:26.89,dialogue,,0000,0000,0000,,Хватит придуриваться! Dialogue: 0,0:19:31.11,0:19:32.95,dialogue,,0000,0000,0000,,Что ты делаешь? Dialogue: 0,0:19:33.33,0:19:36.48,dialogue,,0000,0000,0000,,Я читала твой блог. Это было очень грустно. Dialogue: 0,0:19:38.58,0:19:39.98,dialogue,,0000,0000,0000,,Серьёзно? Dialogue: 0,0:19:40.20,0:19:43.83,dialogue,,0000,0000,0000,,Я знаю, каково это — хотеть быть вместе с кем-нибудь. Dialogue: 0,0:19:44.86,0:19:48.29,dialogue,,0000,0000,0000,,Я это чувствовала, когда приехала сюда из деревни. Dialogue: 0,0:19:49.23,0:19:53.36,dialogue,,0000,0000,0000,,— Вот почему Котаро воспользовался мной.\N— Не сравнивай меня с собой. Dialogue: 0,0:19:53.86,0:19:57.17,dialogue,,0000,0000,0000,,— Я не такая, как ты.\N— Это не важно. Dialogue: 0,0:19:59.32,0:20:01.26,dialogue,,0000,0000,0000,,Ты всегда так делаешь? Dialogue: 0,0:20:03.04,0:20:05.70,dialogue,,0000,0000,0000,,Тебе стало теплее от моей руки? Dialogue: 0,0:20:06.85,0:20:08.76,dialogue,,0000,0000,0000,,Не особенно. Dialogue: 0,0:20:09.85,0:20:11.35,dialogue,,0000,0000,0000,,Ясно... Dialogue: 0,0:20:12.32,0:20:13.85,dialogue,,0000,0000,0000,,Отпусти. Dialogue: 0,0:20:25.63,0:20:27.91,dialogue,,0000,0000,0000,,Я просто хочу любить людей! Dialogue: 0,0:20:31.10,0:20:32.82,dialogue,,0000,0000,0000,,Ты просто дура. Dialogue: 0,0:21:00.01,0:21:05.76,ending,,0000,0000,0000,,{\i0}"Лидер известной рок-группы 0°C Котаро арестован по обвинению в распространении наркотиков." Dialogue: 0,0:21:01.69,0:21:05.13,dialogue,,0000,0000,0000,,Значит, они до него всё-таки добрались. Dialogue: 0,0:21:07.13,0:21:10.66,dialogue,,0000,0000,0000,,Некоторые люди никогда не меняются. Dialogue: 0,0:21:11.57,0:21:13.47,dialogue,,0000,0000,0000,,Может, это и к лучшему. Dialogue: 0,0:21:15.19,0:21:20.66,dialogue,,0000,0000,0000,,Канон говорит, что она с тех пор почти не видела Канаме. Dialogue: 0,0:21:23.19,0:21:24.97,dialogue,,0000,0000,0000,,Я верю. Dialogue: 0,0:21:25.41,0:21:29.47,dialogue,,0000,0000,0000,,Думаю, Канон достучалась до неё и хотя бы чуть-чуть её изменила. Dialogue: 0,0:21:36.28,0:21:38.85,dialogue,,0000,0000,0000,,Значит, ей просто нужно время. Dialogue: 0,0:22:05.97,0:22:07.56,dialogue,,0000,0000,0000,,Спасибо. Dialogue: 0,0:22:13.44,0:22:18.00,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Наверное, пропасть между нами невозможно преодолеть за один вечер. Dialogue: 0,0:22:20.34,0:22:22.62,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Я попыталась взяться с ней за руки,.. Dialogue: 0,0:22:23.06,0:22:27.75,songs/narrating,,0000,0000,0000,,...но нам от этого не стало теплее, как поётся в Молитвенной Песне. Dialogue: 0,0:22:30.03,0:22:31.53,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Но... Dialogue: 0,0:22:31.90,0:22:36.00,songs/narrating,,0000,0000,0000,,...если я буду подолжать стараться, думаю, что-нибудь изменится. Dialogue: 0,0:22:38.40,0:22:40.34,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Поэтому всё хорошо! Dialogue: 0,0:22:41.72,0:22:46.65,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Люди не всегда поступают так, как поётся в Молитвенной Песне. Dialogue: 0,0:22:47.62,0:22:52.18,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Но это не значит, что мы должны перестать пытаться взяться за руки. Dialogue: 0,0:23:01.96,0:23:07.59,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Когда я думаю о таких вещах, мне кажется, я становлюсь немножко сильнее. Dialogue: 0,0:23:11.09,0:23:14.33,ending,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Стоит мне поднять глаза,.. Dialogue: 0,0:23:14.33,0:23:18.89,ending,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Я вижу звёздочки в полоске неба между крыш. Dialogue: 0,0:23:18.89,0:23:22.11,ending,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Пусть они едва видны,.. Dialogue: 0,0:23:22.11,0:23:26.51,ending,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Но я люблю их, эти света крошечные точки. Dialogue: 0,0:23:26.71,0:23:34.61,ending,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Добрые слова прямо в будущее я пошлю,.. Dialogue: 0,0:23:34.64,0:23:42.42,ending,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}А мою печаль далеко ветер унесёт. Dialogue: 0,0:23:42.42,0:23:46.29,ending,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Вновь сегодня домой возвращаюсь я. Dialogue: 0,0:23:46.29,0:23:50.20,ending,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Значит, скоро окажусь я там, где ждёт меня он. Dialogue: 0,0:23:50.20,0:23:53.98,ending,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}С этою песней домой возвращаюсь я. Dialogue: 0,0:23:53.98,0:23:58.48,ending,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Синему небу хочу улыбаться я. Dialogue: 0,0:23:58.48,0:24:06.29,ending,,0000,0000,0000,,{\fad(100,100)}Мечты свои заберу я с собой. Dialogue: 0,0:24:17.21,0:24:19.71,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Канон думает, как помочь Бароку. Dialogue: 0,0:24:20.05,0:24:26.17,songs/narrating,,0000,0000,0000,,Кириноха использует свою технику, чтобы победить духа. А Бучинко раскрывает секрет Будзина. Dialogue: 0,0:24:26.55,0:24:30.02,epTitle,,0000,0000,0000,,{\fad(500,0)\pos(297,281)}Эпизод 20\N{\fs24}Увядший звук Dialogue: 0,0:24:26.83,0:24:29.99,songs/narrating,,0000,0000,0000,,В следующем эпизоде. Продолжение следует. Dialogue: 0,0:24:29.92,0:24:31.92,epTitle,,0000,0000,0000,,